Як зробити субтитри в Інстаграм сторіс

Как сделать субтитры в Инстаграм сторис Instagram

Сторіс без субтитрів — це як подкаст без звуку. У 2025 році 65 % користувачів дивляться сторіс без увімкненого аудіо. І якщо текст не говорить за вас — ви втрачаєте перегляди, залучення та конверсії. Субтитри — це не про стиль. Це про доступність, ефективність і охоплення. У цьому гайді — як додати субтитри вручну, автоматично та за допомогою застосунків. Без технічних заморочок — лише те, що спрацює. А якщо ви хочете посилити охоплення й підняти видимість своїх історій у стрічці — допоможе накрутка сторіс, яка дасть імпульс активності й допоможе алгоритму показати ваш контент більшій кількості підписників.

Зміст
  1. Порівняння способів: Instagram vs CapCut vs AutoCap
  2. Як зробити субтитри в Інстаграм сторіс вручну
  3. Через текстову наліпку (Text)
  4. Стратегія: короткі фрази й таймінг
  5. Мінуси ручного додавання тексту
  6. Автоматичні субтитри для сторіс — як це працює
  7. Вбудована функція Instagram “Субтитри”
  8. Як увімкнути автоматичні субтитри в сторіс Instagram
  9. Підтримувані мови та обмеження
  10. Субтитри в сторіс Інстаграм — застосунки, що допоможуть
  11. Огляд популярних застосунків: Subcap, Captions, AutoCap
  12. Як вибрати застосунок за функціональністю
  13. Переваги автоматичного таймінгу
  14. Як зробити субтитри в сторіс CapCut — покрокова інструкція
  15. Як завантажити відео й увімкнути розпізнавання мови
  16. Редагування тексту, шрифт і стилі
  17. Експорт відео з субтитрами в Instagram
  18. Найкращі поради з оформлення субтитрів
  19. Контрастність, читабельність, позиціонування
  20. Не переборщити з кількістю тексту
  21. Оптимальна довжина рядків для сторіс
  22. FAQ — часті запитання
  23. Як швидко й ефективно додати субтитри в сторіс
  24. Автоматизація + ручна точність
  25. Субтитри = вище залучення
  26. Використовуйте CapCut або функції Instagram на вибір

Порівняння способів: Instagram vs CapCut vs AutoCap

КритерійInstagram «Субтитри»CapCutAutoCap
Мова розпізнаванняАнглійська, частково російськаРосійська, англійська, українськаРосійська, англійська, іспанська
Редагування текстуЧастковеПовнеПовне
Таймінг за звукомАвтоматичнийАвто + ручнийАвтоматичний
Оформлення та стиліОбмеженіРозширені (анімації, шрифти)Середні (основні стилі)
ЕкспортВсередині InstagramВідео з субтитрами (MP4)Відео з субтитрами (MP4)
Рівень контролюНизькийМаксимальнийСередній
Підходить для сторіс?ТакТакТак
Підтримка довгих відеоНіТакТак
Рекомендується дляШвидкої публікаціїПовного контролю та кастомізаціїШвидкого пакетного оформлення

Як зробити субтитри в Інстаграм сторіс вручну

Через текстову наліпку (Text)

Відкриваєте сторіс → завантажуєте відео → натискаєте на значок тексту (Аа). Вводите вручну слова з ролика. Кожну репліку краще писати окремим рядком, розташовуючи під спікером. Це найбазовіший спосіб.

Стратегія: короткі фрази й таймінг

Не намагайтесь утиснути весь монолог. Робіть по 3–5 слів на екран, щоби глядач встигав прочитати. Застосовуйте ефект «таймінг» — кожну фразу виставляйте з певної секунди. Так субтитри будуть динамічними, а не статичними блоками.

Мінуси ручного додавання тексту

  • Тратиться час (у середньому 7–10 хвилин на 15 секунд)
  • Складно підтримувати точний таймінг
  • Немає шаблонів і єдиних стилів

Але якщо автоматичні функції не працюють — це робоча альтернатива.

Автоматичні субтитри для сторіс — як це працює

Вбудована функція Instagram “Субтитри”

Instagram додав автоматичні субтитри в сторіс. Ви заходите в сторіс → завантажуєте відео → натискаєте на «Стікери» → обираєте “Subtitles” (або «Субтитри», якщо інтерфейс українською). Система автоматично розпізнає мову й накладає текст.

Як увімкнути автоматичні субтитри в сторіс Instagram

  1. Зніміть сторіс або завантажте відео
  2. Натисніть на стікер “Subtitles” / «Субтитри»
  3. Дочекайтеся обробки мови — з’являться рядки тексту
  4. За потреби — відредагуйте вручну

Підтримувані мови та обмеження

Працює англійською, іспанською, французькою, німецькою та португальською. Російська й українська — не завжди коректні, залежить від регіону й версії застосунку. Для нестандартних мов — краще використовувати сторонні рішення.

Субтитри в сторіс Інстаграм — застосунки, що допоможуть

Огляд популярних застосунків: Subcap, Captions, AutoCap

  • Subcap — простий, швидкий, мінімалістичний. Добре розпізнає короткі сторіс
  • Captions — потужний ІІ, дозволяє налаштовувати акценти, паузи, шрифти
  • AutoCap — зручний для серії сторіс: можна зробити пакетну генерацію субтитрів

Як вибрати застосунок за функціональністю

Порівняйте за параметрами:

  • Розпізнавання мови на вашій мові
  • Можливість правки тексту вручну
  • Шрифти, стилі, шаблони
  • Експорт без водяних знаків

Тестуйте 2–3 і оберіть той, де ви витрачаєте найменше часу.

Переваги автоматичного таймінгу

AI визначає, де пауза, де фраза, де акцент. Це робить субтитри живішими й ритмічнішими. Не потрібно вручну виставляти кожен момент — система синхронізує за вас.

Як зробити субтитри в сторіс CapCut — покрокова інструкція

Як завантажити відео й увімкнути розпізнавання мови

  1. Відкрийте CapCut → «Новий проєкт»
  2. Завантажте відео з галереї
  3. Перейдіть у розділ «Текст» → «Авто-субтитри»
  4. Оберіть мову → запустіть розпізнавання

Редагування тексту, шрифт і стилі

Після розпізнавання можна:

  • Змінити текст, видалити зайве
  • Налаштувати колір, шрифт, розмір, тінь
  • Застосувати шаблони чи анімацію появи

Експорт відео з субтитрами в Instagram

Після правок натисніть «Експорт» (у правому верхньому куті), виберіть роздільну здатність (краще 1080p) і надішліть в Instagram. Відео з субтитрами додається в сторіс через галерею.

Найкращі поради з оформлення субтитрів

Контрастність, читабельність, позиціонування

  • Білий текст на темній підкладці — найкращий вибір
  • Не розміщуйте текст занадто високо чи низько — його може перекривати інтерфейс
  • Тестуйте на різних пристроях — iPhone й Android обрізають краї по-різному

Не переборщити з кількістю тексту

Кожен рядок — до 7 слів. Краще розбити на 2 блоки, ніж запхнути довгий монолог. Глядач має встигати читати без паузи.

Оптимальна довжина рядків для сторіс

Орієнтир — 2 рядки по 5–6 слів. Вирівнювання по центру, легкий шрифт без зарубок. В ідеалі — використовувати один стиль на весь ролик.

FAQ — часті запитання

Чи можна додати субтитри до вже опублікованої сторіс?
Ні. Instagram не дозволяє редагувати сторіс після публікації. Доведеться видалити й викласти заново. Або заздалегідь готувати з текстом у сторонньому редакторі.

Чому не працюють автоматичні субтитри в Instagram?
Можливі причини:

  • мова не підтримується
  • стара версія застосунку
  • регіональні обмеження

Оновіть застосунок і увімкніть англійський інтерфейс — часто допомагає.

Як зробити субтитри українською, якщо сторіс англійською?
Використовуйте CapCut або Captions: вони дозволяють вручну змінювати текст. Ви можете розпізнати англійську мову — і вставити перекладені рядки.

Як швидко й ефективно додати субтитри в сторіс

Автоматизація + ручна точність

Ідеальний підхід — згенерувати текст автоматично й вручну відкоригувати. Так ви економите час і отримуєте чистий результат.

Субтитри = вище залучення

Сторіс із субтитрами утримують увагу на 37 % довше. Люди читають, навіть якщо не слухають. А отже — CTR, ER, все росте.

Використовуйте CapCut або функції Instagram на вибір

Знімайте — додавайте субтитри — публікуйте. Кожна дія — вклад у залучення. Працюйте системно. Я допоможу, якщо застрягнете.

Сторіс — це темп. Субтитри — це захоплення уваги. Використовуйте обидва — і аудиторія вас не пропустить.

Avatar photo

Експерт у галузі цифрового маркетингу та соціальних медіа з більш ніж 8-річним досвідом. Спеціалізується на просуванні брендів, створенні креативних стратегій та аналітиці ефективності SMM-кампаній. Максим допомагає компаніям збільшувати свою впізнаваність та залученість аудиторії через ефективне використання соціальних платформ, таких як Instagram, TikTok та Facebook.

Оцініть автора
LikeStorm
Додати коментар